Document de pré-installation Triad Extreme

Triad Universal Image NOUVEAU

Ce document est une série de recommandations et de spécifications pour l'installation de la machine à souder Triad EXTREME. Pour garantir une installation sans problème et des performances optimales de votre soudeur, veuillez suivre précisément les recommandations et les spécifications. En raison des complications qui peuvent survenir pendant la période de garantie, le spécialiste de l'application Miller Weldmaster n'installera pas une soudeuse sur un site qui n'est pas adéquatement préparé. Pour éviter tout report, veuillez vous assurer que toutes les exigences spécifiées dans ce document sont satisfaites avant l'arrivée du spécialiste de l'application Miller Weldmaster .

La sélection et la préparation d'un site adapté à l'installation du système de soudage Miller Weldmaster du client relèvent de la seule responsabilité de ce dernier. Miller Weldmaster La Corporation offre les conseils et les spécifications suivants à titre de lignes directrices pour la préparation du site. La dernière page de ce document est un formulaire de PRÉ-SITE qui DOIT être rempli par le représentant autorisé du client et renvoyé avant que l'installation ne puisse être programmée. Miller Weldmaster Le représentant autorisé du client vous conseillera sur les modifications à apporter à la préparation du site et établira un calendrier d'installation. Nous, à Miller Weldmaster , sommes impatients de rencontrer votre personnel et de veiller à ce que l'installation et la formation soient couronnées de succès.

Document de pré-installation

1.0 Spécifications

Triade Extrême Machine non calibrée
Hauteur 0.305 (12")
Largeur 0.254m (10")
Longueur 0.508m (20")
Poids 25kg (55lb)
Poids (sans emballage) 36kg (85lb)

2.0 Exigences en matière d'installation et de locaux

2.1 Installations matérielles

Si vous souhaitez obtenir de l'aide pour placer votre machine, envoyez un courriel à service@weldmaster.com ou appelez le 330-833-6739 pour nous faire part de votre plan de travail et de ses dimensions. Veillez à inclure dans votre plan de travail les autres machines ainsi que l'emplacement de l'alimentation électrique et de l'alimentation en air. Cela vous aidera à résoudre les problèmes de flux de travail.

2.2 Environnement

Comme il n'y a pas d'énergie RF associée au Triad EXTREME, les spécifications de distance par rapport à l'électronique ne sont pas prohibitives. Le Triad EXTREME ( Miller Weldmaster ) est équipé d'un filtre de protection RF intégré. Cependant, le potentiel d'interférence RF existe dans les environnements à forte émission RF. 

2.3 Plan d'étage

L'espace minimum requis correspond à la taille de la machine. L'objectif souhaité est de disposer d'un espace réel pour des capacités de production maximales. La majeure partie de l'espace supplémentaire doit être allouée à une zone située devant et à côté de la soudeuse. 

3.0 Exigences en matière d'alimentation

Le Triad EXTREME peut accepter les sources d'alimentation suivantes : 

Avertissement : Seul un électricien qualifié doit raccorder l'alimentation électrique et toute certification locale supérieure aux normes électriques normales sera ajoutée aux frais du client.

120 Volts - Monophasé - 5 Amp 230 Volts - Monophasé - 2,65 Ampères

Les besoins en AMPS peuvent varier en fonction des exigences de la machine. Consultez votre devis pour connaître la quantité exacte requise. En dehors des États-Unis, la configuration de l'alimentation peut varier. 

Le poste à souder est fourni avec un câble approprié de 25 ampères d'une longueur d'environ 3 mètres. En raison du nombre de prises de courant de styles différents disponibles, le câble ne comporte pas de fiche. Vous pouvez choisir de brancher votre cordon sur votre alimentation électrique. Il est recommandé à votre électricien d'utiliser une boîte de jonction avec un interrupteur marche/arrêt et une protection thermique.

4.0 Expédition

Lorsque le poste à souder arrive dans votre établissement, inspectez le poste à souder et la caisse pour vérifier s'ils ont été endommagés pendant le transport et comparez le nombre de colis avec le bordereau d'expédition. Recherchez le "Tip n Tell" pour savoir si la caisse a été mal manipulée. En cas de dommage, déposez une plainte auprès de l'expéditeur et informez immédiatement Miller Weldmaster . En cas de dommage, ne signez pas le récépissé d'expédition du transporteur sans documenter les détails de la caisse, de la machine, etc. De plus, il est essentiel de prendre des photos de la machine pour obtenir une indemnisation. Si nécessaire, prévoyez la présence d'un inspecteur de fret sur place lorsque le spécialiste de l'application Miller Weldmaster arrivera pour installer le système.

5.0 Formation et installation

5.1 Délai d'engagement

Pour que la formation soit utile, il faut que les opérateurs y consacrent toute leur attention et que la soudeuse soit utilisée de manière ininterrompue. Cela signifie que les opérateurs doivent consacrer tout leur temps à la session de formation et ne pas essayer d'effectuer d'autres tâches à côté. D'après notre expérience, le fait de désigner un ou deux employés responsables pour jouer un rôle actif non seulement dans la formation, mais aussi dans l'apprentissage de tous les aspects de la soudeuse, garantit une meilleure durée de production de la soudeuse. Nous comprenons qu'il peut être très difficile de consacrer ce temps dans un environnement de production, mais ne pas le faire peut s'avérer coûteux. Une journée complète d'installation et de formation est généralement nécessaire. Il s'agit d'un investissement relativement faible par rapport au temps d'arrêt de la machine et au gaspillage de produits qui peuvent survenir lorsque des opérateurs non formés sont utilisés. La formation porte sur les fonctions de base de la soudeuse. Cependant, le taux de production et la confiance en votre soudeur seront grandement améliorés par la pratique de votre personnel. Il est de votre responsabilité de vous familiariser avec la soudeuse et ses capacités.

Par conséquent, nous vous demandons de prévoir au moins UNE journée complète lors de la programmation. Le technicien chargé de l'installation et de la formation parlera anglais. La traduction dans votre langue maternelle est à votre charge.

5.2 Calendrier d'installation

  • 8-9h Décharger la machine, la mettre en place et s'assurer que rien n'est détaché. 
  • 9-10h Présentation de la machine (mise en marche et fonctions)
  • 10-12h Alignement des cales (guides et fermeture) 
  • 12-13h Déjeuner 
  • 1-2pm Mise en place de tous les guides et test des différents matériaux 
  • 14h-16h Test et fonctionnement de la machine 
  • 16h-17h Entretien

5.3 Matériel minimum requis pour la formation

Vous trouverez ci-dessous une liste du matériel nécessaire pour tirer le meilleur parti de votre formation et de votre installation sur le site .

  1. Tous les différents types de tissus que vous allez coudre ou que vous prévoyez d'utiliser à l'avenir. (La plupart des fournisseurs de tissus seront ravis de vous fournir des échantillons). 
  2. Suffisamment de matériel pour réaliser une ou deux heures de couture d'entraînement. 
  3. Suffisamment de matériel pour fabriquer au moins un exemplaire de chaque produit que vous produisez.

5.4 Considérations relatives au pré-jointage

La partie "pré-couture" du processus de couture est très importante pour la qualité de l'image et votre rentabilité globale. Une préparation adéquate des images préimprimées (si vous réalisez la couture après l'impression) et des tissus peut améliorer la qualité du matériel imprimé, faire gagner du temps et réduire les réimpressions coûteuses. Un store ou une bannière à pochette de mât correctement cousu avec le Triad EXTREME offrira à vos clients un produit visuellement agréable.

5.5 L'opérateur principal

Le Triad EXTREME a besoin d'au moins un opérateur principal qui sera responsable du fonctionnement et de l'entretien de la soudeuse. Le candidat doit être un employé responsable et doit posséder certaines compétences. Il/elle devra être capable d'entretenir la soudeuse et d'effectuer une maintenance de routine. Cette personne sera également le lien de communication avec notre service d'assistance et devra être capable de résoudre des problèmes par téléphone et d'effectuer des réparations de base. 

L'opérateur principal jouera un rôle important dans le fonctionnement de la soudeuse et devra être sélectionné avec le plus grand soin. L'opérateur principal doit posséder des aptitudes pratiques de base en mécanique et des connaissances techniques de base.

5.6 Autres opérateurs

Outre l'opérateur principal, d'autres opérateurs seront nécessaires pour plus d'une équipe et en tant qu'assistants. Il n'est pas nécessaire que ces opérateurs possèdent le niveau de compétence de l'opérateur principal. Toutefois, toute personne travaillant avec le soudeur doit faire preuve d'une aptitude à la mécanique et avoir une certaine expérience de la couture. Il est important que la personne ait l'œil pour distinguer les bonnes coutures des mauvaises. 

5.7 Objectifs pour les opérateurs en formation

Comprendre toutes les commandes et fonctions de votre soudeur, comprendre et effectuer la maintenance de base, comprendre et être capable de réaliser une bonne couture pour chaque type de matériau et de produire un produit final dans les délais impartis.

Le formulaire ci-dessous doit être renvoyé avant l'installation de la machine. Veuillez renvoyer ce formulaire dès que possible. Veuillez lire chaque exigence et compléter l'accusé de réception de pré-installation ci-dessous pour confirmer que vous êtes prêt pour l'installation :

1. L'appareil est-il conforme aux exigences en matière d'alimentation électrique ? Veuillez vous reporter à l'étiquette de série pour une connexion correcte de l'alimentation.

120 Volts - Monophasé - 5 Amp

230 Volts - Monophasé - 2,65 Amp.

2. La machine sera à l'adresse de livraison pour l'installation.

3. La machine sera retirée de la caisse (si ce n'est pas le cas, veuillez indiquer ci-dessous pourquoi).

4. Des machines adéquates et un quai sont disponibles pour décharger la machine.

5. L'alimentation en air est en place et prête à être fixée à la machine.

6. La source d'alimentation est en place et prête à être connectée à la machine.

7. Je dispose d'une quantité suffisante d'air comprimé, comme indiqué dans le guide.

8. La tension d'entrée mesurée correcte de la source d'alimentation électrique est (ou sera) connectée à la machine.

9. Je fournirai tout le matériel et les employés nécessaires à une formation adéquate.

10. Veuillez laisser des commentaires dans le formulaire ci-dessous si des considérations particulières sont nécessaires pour l'installation de cette machine, ou si vous avez des questions auxquelles il faut répondre avant que nous n'arrivions sur place.

Votre temps d'installation et de formation est précieux. Si vous indiquez que vous disposez d'une source d'énergie, veuillez vous assurer qu'elle est connectée avant que l'ingénieur du service extérieur de MW ne se rende sur place. Toute journée supplémentaire nécessaire à l'installation sera facturée au tarif horaire en vigueur dans l'atelier, majoré des frais de déplacement. 

Accusé de réception avant l'installation

Avant de fixer la date d'installation, vous devez vérifier et reconnaître que toutes les conditions d'installation ci-dessus ont été remplies.