Cliquez ci-dessous pour afficher le manuel dans différentes langues : 

AnglaisDrapeau américain     EspagnolDrapeau de l'Espagne     NéerlandaisDrapeau des pays-bas    FrançaisDrapeau de la France     AllemandDrapeau de l'Allemagne    PortugaisDrapeau portugal    CoréenDrapeau de la Corée du Sud

Manuel d'utilisation industriel SeamRover

Seamrover DD Toit-1

Ce manuel d'instructions est destiné à servir de guide lors de l'utilisation du SeamRover. Pour assurer une performance optimale de votre soudeuse, veuillez suivre les recommandations et les spécifications avec précision.

Table des matières

Pour plus d'informations techniques concernant cette machine, appelez notre centre de résolution au 1-855-888-WELD ou par courriel service@weldmaster.com.

1.0 Utilisation conforme

Le Seamrover DD est une soudeuse rotative à air chaud destinée au thermoscellage des plastiques thermiques soudables tels que le tissu ou la membrane. Comprend le PVC, le TPO et d'autres matériaux soudables. Testez toujours la soudure en premier. 

Le fabricant n'approuve pas: 

  • Toute autre utilisation de ces machines. 
  • Le retrait de tout dispositif de sécurité pendant le fonctionnement. 
  • Modification non autorisée des machines. 
  • Utilisation de pièces de rechange non approuvées par le fabricant. 

Panneau d'avertissement-petit Seul un technicien correctement formé peut opérer et / ou effectuer tout entretien de routine ouréparation des machines.

REMARQUE: Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages ou blessures résultant d'une utilisation inappropriée de cette machine.


2.0 Explication des avertissements

Plusieurs symboles d'avertissement différents sont placés sur le Miller Weldmaster 112. Les symboles sont destinés à alerter l'opérateur des zones potentiellement dangereuses sur la machine. Familiarisez-vous avec leur emplacement et leur signification.

Attention chaud

Attention chaud

Le symbole "Attention : Chaud" est placé sur un protecteur près des surfaces chaudes.

Panneau d'avertissement   

Attention: débranchez la machine

L'autocollant «Attention: débrancher la machine» est placé près de l'ouverture de l'armoire et de tous les panneaux d'accès. Pour éviter toute électrocution, la machine doit toujours avoir l'alimentation coupée avant que la porte de l'armoire ne soit ouverte.

Gardez les mains libres

Avertissement: gardez les mains dégagées   

L'autocollant «Attention: gardez les mains libres» est placé sur l'ensemble de chauffage. Pour éviter tout pincement ou brûlure, soyez toujours attentif à l'emplacement de vos mains.

Air à haute température

Avertissement: air à haute température

L'autocollant «Avertissement: air à haute température» est placé sur l'ensemble de chauffage.

Signe de rendement

Attention: électricité

L'autocollant «Attention: Électricité» est placé à proximité des zones contenant de l'électricité.

 

3.0 Exigences électriques et d'air
Attention! Seul un électricien qualifié peut brancher l'alimentation électrique.

Préparation - World Power 

1. Assurez-vous que l'alimentation est à 230v, 25amp. 

2. Assurez-vous que la tension et le courant sont dédiés à la machine et à ce qui précède 

spécification. 

3. Avant d'utiliser la machine, assurez-vous que la zone environnante de la machine est exempte de débris inflammables. Seules les personnes autorisées doivent se trouver à proximité de la machine pendant son utilisation. 

Fourniture électrique 

Le Miller Weldmaster Seamrover DD nécessite les exigences électriques suivantes : 

  • 25 A - Monophasé - 230 Volts
  • Recommander un générateur 10k+ 

4.0 Principes du thermoscellage

Air chaud

La chaleur requise pour l'opération de soudage est créée électriquement par deux éléments chauffants situés à l'intérieur du boîtier de l'élément chauffant. La température de l'air chaud varie de 100 à 1350 degrés Fahrenheit ou de 25 à 730 degrés Celsius.

Vitesse

La vitesse des rouleaux de soudage détermine la durée pendant laquelle la chaleur est appliquée au matériau à souder. Plus la vitesse est lente, plus le matériau sera chauffé. Plus la vitesse est réglée rapidement, moins le matériau sera chauffé. Pour obtenir la meilleure couture, une quantité minimale de chaleur doit être appliquée au matériau tout en réalisant une couture complète. Trop de chaleur provoquera une distorsion du matériau; tandis qu'une chaleur insuffisante empêchera le matériau de se souder.

Pression

La pression du rouleau de soudage est la dernière étape lors de la création d'une couture. La pression du rouleau de soudage comprime le matériau chauffé pour terminer le processus de soudage.

Résumé

Lors du thermoscellage, la bonne combinaison de chaleur, de vitesse et de pression vous permettra d'obtenir un joint correctement soudé.

 

5.0 Définition des contrôles

Écran principal - Fonctionnement de l'IHM

écran d'accueil

Présélections: Il s'agit d'une combinaison particulière des paramètres de chaleur et de vitesse utilisés pour souder différents types de tissus. Cela montre quelle recette vous utilisez actuellement sur la machine. 0 - 15 Paramètres de recette disponibles.

Vitesse de la machine: Il s'agit de la vitesse du rouleau de soudage. La vitesse peut être ajustée en tournant le bouton de commande. Chaque détente du bouton augmente ou diminue la vitesse de 1 pied/min.

Température réelle: Il s'agit de la température actuelle de la machine.

Point de consigne de température: C'est à quel point vous voulez que la machine soit chaude pour le soudage de vos thermoplastiques. 

Régler le ventilateur

Paramètres de retard: Ceux-ci sont utilisés pour éliminer les vides dans la couture. N'oubliez pas de tester différents paramètres de délai d'entraînement pour garantir des soudures de qualité. Si le délai d'entraînement est trop long, le matériau peut être brûlé.

Temps de retard de démarrage du lecteur: Une fois que la buse se met en position, le délai de démarrage de l'entraînement retardera la rotation des rouleaux de soudage jusqu'à ce que le point de consigne soit atteint. Le délai de démarrage du variateur sera ajusté par l'opérateur au réglage souhaité.

Langue : Sélectionnez la langue en fonction de la demande.

Production maximale: 1350˚F 32pi/min 50-100% ventilateur. 

Compteur horaire: Le compteur horaire comptera le temps total pendant lequel le système de chauffage est allumé.

 

Presets: Lorsque vous modifiez des paramètres, appuyez sur le bouton SAVE pour enregistrer les paramètres ajustés dans la recette sélectionnée.

6.0 Pièces de rechange recommandées

Miller Weldmaster recommande de conserver les pièces de rechange suivantes en stock:

           

REMARQUE : Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou de blessures survenant de toute utilisation inappropriée de cette machine.

7.0 Spécifications de la machine

Principes de fonctionnement 

Le Seamrover DD est une machine de thermoscellage qui soude des tissus ou des films en plastique thermique à l'air chaud, en appliquant une pression, une vitesse constante et une température précise pour sceller parfaitement les matériaux plastiques thermiques. 

Spécifications techniques 

  • Évaluation de l'ampli - 25 ampères à 230 volts 
  • Puissance nominale - 4600 W 
  • Tension - 230v CA, 50/60hz 
  • Température maximale - 1350 ° F (730 ° C) 
  • Vitesse de la machine - 1-32 pi/min 
  • Dimensions hors tout - 27" x 14" x 13" 
  • Largeur de couture - jusqu'à 2"
  • Poids net - 88 livres

Section des commandes de l'opérateur 

  • Panneau de contrôle: L'IHM (Interface Homme Machine) 
  • L'écran numérique vous permet de définir les commandes du système. 
  • Interrupteur Marche/Arrêt : L'interrupteur d'alimentation tourne le machine allumée et éteinte.

Autres 

  • Fusibles hors-bord d'alimentation : Utilisé pour le contrôle de protection de l'alimentation générale de la machine complète. 
  • Commutateur marche/arrêt : Commande le démarrage et l'arrêt de l'opération de sertissage. (Balancement de buse)

entretien 8.0

Signe de rendementAvertissement! L'opérateur doit couper l'alimentation de la machine avant de continuer.

          

Rouleau de couture: Pour remplacer le rouleau de soudage, retirez les fixations sur l'arbre d'entraînement. Faites glisser le rouleau de soudage hors de l'arbre d'entraînement et retirez la clavette de la rainure de clavette. L'installation est l'inverse du retrait.

           

Image 1 Image 2

Position de la buse (horizontale) : Pour régler la position horizontale de la buse, desserrez les quatre boulons à tête plate situés sur le support de montage de la buse. Lorsque les quatre boulons sont légèrement desserrés, faites glisser la buse en place tout en appliquant une pression vers le bas sur le support de montage de la buse. Une fois que le placement de la buse est satisfaisant, serrez les boulons selon un schéma entrecroisé en commençant par l'un des boulons les plus proches du boîtier de l'élément (Fig. 2).

Position de la buse (verticale) : Pour ajuster la position verticale de la buse, localisez la vis à six pans creux et le contre-écrou sous le flotteur de la buse. Desserrez le contre-écrou et vissez ou dévissez la vis à six pans creux pour régler la position de repos de la buse. Une fois que le placement de la buse est satisfaisant, serrez le contre-écrou. Réglez avec précision la position verticale de la buse de manière à ce que la buse puisse facilement basculer dans le joint à souder.

    

Thermocouple: Remplacez le thermocouple en retirant les quatre vis à six pans creux sur le côté du boîtier de l'élément. Cela permet de retirer la protection du thermocouple. Libérez le thermocouple à l'aide d'une clé. Coupez et retirez la gaine thermorétractable protectrice de la fiche du thermocouple et débranchez le thermocouple. L'installation est l'inverse du retrait.

                                   Étape 1 Étape 2 Étape 3

                                                                                                Étape 4 Étape 5

Element: Pour remplacer l'élément, desserrez et retirez les quatre vis à six pans creux du haut du capuchon du boîtier de l'élément. Tirez lentement le capuchon directement hors du boîtier de l'élément. Retirez le tube isolant de l'élément et le joint du capuchon du boîtier de l'élément et mettez-les de côté. Maintenant, l'élément peut être débranché du capuchon du boîtier de l'élément. L'installation est l'inverse du retrait.

Circuits électriques 

1. Lors du remplacement de pièces et de composants, vous devez utiliser la pièce ou les composants du même type que l'original ou équivalent au type d'origine. Original les pièces de rechange de l'équipement doivent être achetées auprès de Miller Weldmaster et/ou d'un distributeur agréé Miller Weldmaster. 

2. Pour éviter d'endommager le module de commande, l'affichage et le panneau de commande, ne jamais brancher ou débrancher les câbles reliant l'API, l'affichage et le panneau de commande lorsque l'alimentation est allumée. 

3. S'il y a un défaut qui ne peut pas être résolu, veuillez contacter immédiatement le service après-vente d'Industrial Heat Sources (IHS) au +1 (330) 970-9353. 

Système d'entraînement 

1. Vérifiez si les pignons d'entraînement sont disloqués ou desserrés. 

2. Vérifiez si les chaînes sont trop lâches. Serrez au besoin. 

AVIS : En n'entretenant pas correctement la machine, les performances peuvent être affectées. Veuillez contacter Miller Weldmaster pour toute question.

Chaînes de serrage / huilage 

Le Miller Weldmaster Seamrover DD possède deux chaînes qui sont utilisées pour entraîner les rouleaux de soudage. Bien qu'il ne s'agisse pas d'un élément nécessitant beaucoup d'entretien, les chaînes doivent être inspectées une fois par an pour s'assurer qu'il n'y a pas de corrosion, de rouille ou de saleté excessive. Inspectez également tout relâchement ou relâchement. Si nécessaire, lubrifiez les chaînes une fois par an avec de l'huile pour engrenages 80w - 90w. 

1. Mettez le disjoncteur en position d'arrêt. 

2. Débranchez le cordon d'alimentation de l'alimentation. 

3. Inclinez la machine sur le côté et inspectez les chaînes. Effectuez tout entretien des chaînes au besoin.

Réglages du système de chauffage à air chaud 

Commencez par activer votre air chaud et réglez-le à la température souhaitée. 

1. La profondeur de votre buse doit être à environ 1 pouce du point de pincement de vos rouleaux de soudage. Si la buse est alignée, effectuez un test de soudure. Si ce n'est pas le cas, remplacez la buse ou faites réparer la machine.

9.0 Spécifications de transport et stockage

Stockage 

Le fabricant recommande que chaque fois que la machine n'est pas utilisée, elle doit être protégée de l'excès de poussière et d'humidité. L'opérateur doit se familiariser avec les symboles d'avertissement sur la machine pour être attentif aux zones potentiellement dangereuses de la machine. 

REMARQUE: Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages ou blessures survenant utilisation inappropriée de cette machine. 

10.0 Exigences techniques

Exigences techniques 

1. Lorsque les rouleaux de soudage sont correctement alignés, les bords des deux rouleaux doivent être parallèles et alignés. 

2. Oscillation du système de chauffage : L'oscillation d'entrée/sortie du système de chauffage doit être douce et naturelle à vitesse modérée. 

3. Les conduites d'air et les raccords d'air doivent être exempts de fuites. 

REMARQUE : Des changements dans des facteurs tels que l'épaisseur des matériaux, les qualifications des opérateurs et les différents environnements et conditions météorologiques peuvent affecter directement le produit. L'opérateur doit être en mesure de comprendre en particulier les facteurs ajustables suivants : 

1. Température de chauffage 

2. La pression des rouleaux de soudage 

3. Volume d'air 

4. Placement du système de chauffage

 

 

Retour au sommet

Vidéos de machine

  • Présentation et mode d'emploi
  • Vidéos de formation
Comment faire une bâche - Seamrover DD Industrial I Miller Weldmaster
SeamroverDD Industrial Sneak Peak I Check it out
Machine de soudage à air chaud double directionnelle pour membranes de toiture en PVC et TPO l Seamrover DD

Besoin de contacter le service?

Envoyez-leur simplement un e-mail ci-dessous ou appelez le 330-833-6739
Un service de contact

Contactez-nous dès aujourd'hui!

Prêt à commencer ou avez-vous simplement d'autres questions à nous poser? Remplissez simplement ce formulaire et nous vous contacterons sous peu.